宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京

 
作者: 唐代   杜牧
日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥!

日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
和煦的太阳照耀着大地,积雪大半已消融,解冻的路面布满泥泞,经冬的野草茁出了新芽,原野上一片青葱,马声洪亮,催促主人上路。

九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现,青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。

君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
你的志向像鸿雁一样鲜明,踌躇满志,而我的心情却像悬挂在空中的旗帜般空虚。

同来不得同归去,故国逢春一寂寥!
我们原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了,在这风光明媚的春日里,我只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。

参考资料:1、张学文主编《历代送别诗选》贵阳:贵州人民出版社,1991.04:105-106
2、陈伯海编《唐诗汇评 下》 杭州:浙江教育出版社,1995.05. :2357-2358

日暖泥融雪半消,行(xíng)人芳草马声骄。
泥融:泥泞。行人:裴坦,字知进,进士及第,任宣州观察府判官,诗人故旧至交。

九华山路云遮寺,清弋(yì)江村柳拂桥。
九华山:九华山是中国佛教四大名山之一,有“佛国仙城”之称。山在池州青阳(今属安徽)西南,因有九峰,形似莲花而得名,为宣州去舒州的必经之处。清弋江:即青弋江,在安徽省宣城县西,长江下游支流。

君意如鸿高的(dí)(dí),我心悬旆(pèi)正摇摇。
的的:鲜明的样子,这里形容心情舒畅。悬旆:挂在空中的旗帜,这里形容心情空虚。

同来不得同归去,故国逢春一寂寥!
故国:故乡,指长安。

参考资料:

1、张学文主编.《历代送别诗选》.贵阳:贵州人民出版社,1991.04:105-1062、陈伯海编.《唐诗汇评 下》. 杭州:浙江教育出版社,1995.05. :2357-2358

日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
同来不得同归去,故国逢春一寂寥!

  首联用明快的色调,简洁的笔触,勾画出一幅春郊送别图。这两句诗不只是写景而已,它还交代了送行的时间、环境,渲染了离别时的氛围。

  颔联,云雾缭绕的九华山路旁,寺宇时隐时现。“九华山路”暗示裴坦的行程。眼前绿水环抱的青弋江村边,春风杨柳,轻拂桥面。青弋江在宣城西,江水绀碧,景色优美。“清弋江村”,点明送别地点。“云遮寺”,“柳拂桥”,最能体现地方风物和季节特色,同时透出诗人对友人远行的关切和惜别时的依恋之情。这里以形象化描绘代替单调冗长的叙述,语言精炼优美,富有韵味。两句一写山间,一写水边,一写远,一写近,静景中包含着动态,画面形象而鲜明,使人有身临其境的感觉。

  以上四句通过写景,不露痕迹地介绍了环境,交代了送行的时间和地点,暗示了事件的进程。

  颈联叙写行者与送行者的不同心境。“的的”,是鲜明的样子。裴坦刚中进士不久,春风得意,踌躇满志,像鸿雁那样展翅高飞。所以,尽管在离别的时刻,也仍然乐观、开朗,而诗人自己宦海浮沉,不很得意,此刻要与好友离别,临歧执手,更觉“心摇摇然如悬旌而无所终薄”(《史记·苏秦传》),一种空虚无着、怅然若失的感觉油然而生。

  尾联把“送裴坦”和自己将要“赴官归京”两重意思一齐绾合,两人原来是一起从京城到宣州任职的,此时却不能一同回去了。在这风光明媚的春日里,诗人只身回到京城以后,将会感到非常寂寞的。

  后面四句,借助景色的衬托,抒发惜别之情,更见诗人的艺术匠心。

  全诗写山水有远有近,抒情有虚有实,以江南美景反衬人物的满腹愁情,情韵悠扬,风华流美。

1、《唐诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1983年12月版,第1073-1074页

()
(nuǎn)
()
(róng)
(xuě)
(bàn)
(xiāo)
(háng)
(rén)
(fāng)
(cǎo)
()
(shēng)
(jiāo)
(jiǔ)
(huá)
(shān)
()
(yún)
(zhē)
()
(qīng)
()
(jiāng)
(cūn)
(liǔ)
()
(qiáo)
(jun1)
()
()
鸿(hóng)
(gāo)
(de)
(de)
()
(xīn)
(xuán)
(pèi)
(zhèng)
(yáo)
(yáo)
(tóng)
(lái)
()
()
(tóng)
(guī)
()
()
(guó)
(féng)
(chūn)
()
()
(liáo)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京翻译

暂无翻译!

这首诗在写景上很成功,从中可以领略到古代诗词中写景的种种妙用。此诗作于公元839年(开成四年)春,在宣州(治所在今安徽宣城)做官的杜牧即将离任,回京任职。他的朋友、在宣州任判官的裴>查看全文

《宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京》作者

杜牧杜牧

杜牧(803-853)晚唐杰出诗人。字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。公元828年(大和二年)进士及第,授宏文馆校书郎。多年在外地任幕僚,后历任监察御史,史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人。诗以七言绝句著称,晚唐诸家让渠独步。人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”。擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵。注重军事,写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》

宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京原文,宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京翻译,宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京赏析,宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京阅读答案,出自杜牧的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/8385.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 寄扬州韩绰判官

    青山隐隐水迢迢, 秋尽江南草未凋。 

    二十四桥明月夜, 玉人何处教吹箫。

  • 宣州谢脁楼饯别校书叔云 / 陪侍御叔华登楼歌

    弃我去者,昨日之日不可留;
    乱我心者,今日之日多烦忧。
    长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
    蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
    俱怀逸兴壮思飞,欲上青天揽明月。(览 通:揽;明月 一作:日月)
    抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
    人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

  • 重送裴郎中贬吉州(猿啼客散暮江头)

    猿啼客散暮江头, 人自伤心水自流。 

    同作逐臣君更远, 青山万里一孤舟。

  • 白雪歌送武判官归京·北风卷地白草折

    【白雪歌送武判官归京】 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。[1] 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,[2]都护铁衣冷犹著。[3] 瀚海阑干百丈冰,[4]愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,[5]胡琴琵琶与羌笛。 纷纷暮雪下辕门,[6]风掣红旗冻不翻。[7] 轮台东门送君去,[8]去时雪满天山路。[9] 山回路转不见君,雪上空留马行处。

  • 白雪歌送武判官归京

    北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
    忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
    散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
    将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。(难着 一作:犹著)
    瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
    中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
    纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
    轮台东门送君去,去时雪满天山路。
    山回路转不见君,雪上空留马行处。

  • 宣州送裴坦判官往舒州时牧欲赴官归京

    日暖泥融雪半消,行人芳草马声骄。
    九华山路云遮寺,清弋江村柳拂桥。
    君意如鸿高的的,我心悬旆正摇摇。
    同来不得同归去,故国逢春一寂寥!

  • 凉州馆中与诸判官夜集

    弯弯月出挂城头,城头月出照凉州。
    凉州七里十万家,胡人半解弹琵琶。
    琵琶一曲肠堪断,风萧萧兮夜漫漫。
    河西幕中多故人,故人别来三五春。
    花门楼前见秋草,岂能贫贱相看老。
    一生大笑能几回,斗酒相逢须醉倒。

  • 宣州九日闻崔四侍御与宇文太守游敬亭余时登响山不同此赏醉后寄崔侍御

    九日茱萸熟,插鬓伤早白。
    登高望山海,满目悲古昔。
    远访投沙人,因为逃名客。
    故交竟谁在,独有崔亭伯。
    重阳不相知,载酒任所适。
    手持一枝菊,调笑二千石。
    日暮岸帻归,传呼隘阡陌。
    彤襟双白鹿,宾从何辉赫。
    夫子在其间,遂成云霄隔。
    良辰与美景,两地方虚掷。
    晚从南峰归,萝月下水壁。
    却登郡楼望,松色寒转碧。
    咫尺不可亲,弃我如遗舄。

    九卿天上落,五马道旁来。
    列戟朱门晓,褰帏碧嶂开。
    登高望远海,召客得英才。
    紫绶欢情洽,黄花逸兴催。
    山从图上见,溪即镜中回。
    遥羡重阳作,应过戏马台。