北门(出自北门)

 
作者: 先秦   诗经
【北门】

出自北门,忧心殷殷。
终窭且贫,莫知我艰。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!

王事适我,政事一埤益我。
我入自外,室人交偏谪我。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!

王事敦我,政事一埤遗我。
我入自外,室人交偏摧我。
已焉哉!天实为之,谓之何哉!

出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
我从北门出城去,心中烦闷多忧伤。既受困窘又贫寒,没人知我艰难样。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么办法想!

王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王家差事派给我,衙门公务也增加。我从外面回到家,家人纷纷将我骂。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么好办法!

王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王家差事逼迫我,衙门公务也派齐。我从外面回家里,家人纷纷将我讥。既然这样算了吧,都是老天安排定,我有什么好主意!

参考资料:1、姜亮夫 等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:78-80
2、王秀梅 译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:80-82

出自北门,忧心殷(yīn)殷。终窭(jù)且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。殷殷:忧愁深重的样子。终:王引之《经义述闻》引王念孙说:“终,犹既也。”窭:贫寒,艰窘。已焉哉:既然这样。谓:犹奈也,即奈何不得之意。

王事适(zhì)我,政事一埤(pí)益我。我入自外,室人交徧(biàn)(zhé)我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事:周王的事。适:同“擿”,扔,掷。适我,扔给我。政事:公家的事。一:都。埤益:增加。徧:同“遍”。讁:谴责,责难。

王事敦(dūn)我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
敦:逼迫。遗:交给。摧:挫也,讥刺。

参考资料:

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:78-802、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:80-82

出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交徧谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!
王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交徧摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

  这是一首小官吏诉说自己愁苦的诗。从诗的语言看,并没有“忠臣不得其志”或“安于贫仕”之意,旧说未免令人感到迂曲,今人的“怨诉”说则解释较为圆满。诗中的小官吏公事繁重苛细,虽辛勤应付,但生活依然清贫。上司非但不体谅他的艰辛,反而一味给他分派任务,使他不堪重负。辛辛苦苦而位卑禄薄,使他牢骚满腹,家人的责备更使他难堪,他深感仕路崎岖,人情浇薄,所以长吁短叹,痛苦难禁,悲愤之余,只好归之于天,安之若命。

  此诗经北门开篇,自古以来,北通“背”,朱熹解读第一章开篇为“比”,就预先注明诗的主人公正面临着背时的命运。其实,从府衙北门而出,当然是背对光明而来的,自然是形象暗淡无光,精神萎靡不振。他一副忧心忡忡的样子,低着头走回家。因为无职无权,当然就要受穷了,想体面也体面不起来,其内心之黯然神伤,可想而知。但别人却不知道他的这份艰难,这个别人不只包括他的饱食终日无所用心的上司,还包括靠他糊那点薪俸养活的家人。他也自知没有本事,但又无能为力,只剩下愁眉苦脸、唉声叹气的份了。这个小官吏,甘于清贫,内外交困,穿着寒酸,愧对家人,但又如此任劳任怨,忠于王事,勤于政事,真是具有敬业精神的忠谨之士。

  这首诗的主人公虽然是一名官吏,但全诗并非无病呻吟,的确体现了《诗经》“饥者歌其食,劳者歌其事”的现实主义精神。对诗中连用“我”字而蕴含的感情色彩。全诗纯用赋法,不假比兴,然而每章末尾“已焉哉,天实为之,谓之何哉”三句重复使用,大大增强了语气,深有一唱三叹之效,牛运震《诗志》认为这些句段与《古诗十九首》中“弃捐勿复道,努力加餐饭”等一样,“皆极悲愤语,勿认作安命旷达”,这是很有见地的。

参考资料:

1、姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:78-802、王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:80-82

()
(běi)
(mén)
()
(chū)
()
(běi)
(mén)
(yōu)
(xīn)
(yīn)
(yīn)
(zhōng)
()
(qiě)
(pín)
()
(zhī)
()
(jiān)
()
(yān)
(zāi)
(tiān)
(shí)
(wéi)
(zhī)
(wèi)
(zhī)
()
(zāi)
(wáng)
(shì)
(shì)
()
(zhèng)
(shì)
()
()
()
()
()
()
()
(wài)
(shì)
(rén)
(jiāo)
(piān)
(zhé)
()
()
(yān)
(zāi)
(tiān)
(shí)
(wéi)
(zhī)
(wèi)
(zhī)
()
(zāi)
(wáng)
(shì)
(dūn)
()
(zhèng)
(shì)
()
()
()
()
()
()
()
(wài)
(shì)
(rén)
(jiāo)
(piān)
(cuī)
()
()
(yān)
(zāi)
(tiān)
(shí)
(wéi)
(zhī)
(wèi)
(zhī)
()
(zāi)

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

北门(出自北门)翻译

暂无翻译!

《北门(出自北门)》赏析

暂无赏析!

《北门(出自北门)》作者

诗经

【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不

北门(出自北门)原文,北门(出自北门)翻译,北门(出自北门)赏析,北门(出自北门)阅读答案,出自诗经的作品

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:http://www.wgygedu.com/shi/1840.html

« 上一篇
下一篇 »

相关诗词推荐

  • 代出自蓟北门行(羽檄起边亭)

    【代出自蓟北门行】 

    羽檄起边亭,烽火入咸阳。 

    征骑屯广武,分兵救朔方。 

    严秋筋竿劲,虏阵精且强。 

    天子按剑怒,使者遥相望。 

    雁行缘石径,鱼贯度飞梁 。 

    箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。 

    疾风冲塞起,沙砾自飘扬。 

    马毛缩如猖,角弓不可张。 

    时危见臣节,世乱识忠良。 

    投躯报明主,身死为国殇。

  • 北门(出自北门)

    【北门】 出自北门,忧心殷殷。 终窭且贫,莫知我艰。[1] 已焉哉!天实为之,谓之何哉! 王事适我,政事一埤益我。[2] 我入自外,室人交偏谪我。 已焉哉!天实为之,谓之何哉! 王事敦我,政事一埤遗我。 我入自外,室人交偏摧我。 已焉哉!天实为之,谓之何哉!

  • 北门

    出自北门,忧心殷殷。终窭且贫,莫知我艰。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

    王事适我,政事一埤益我。我入自外,室人交遍谪我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

    王事敦我,政事一埤遗我。我入自外,室人交遍摧我。已焉哉!天实为之,谓之何哉!

  • 代出自蓟北门行

    羽檄起边亭,烽火入咸阳。
    征师屯广武,分兵救朔方。
    严秋筋竿劲,虏阵精且强。
    天子按剑怒,使者遥相望。
    雁行缘石径,鱼贯度飞梁。
    箫鼓流汉思,旌甲被胡霜。
    疾风冲塞起,沙砾自飘扬。
    马毛缩如蝟,角弓不可张。
    时危见臣节,世乱识忠良。
    投躯报明主,身死为国殇。

  • 成都罗城北门石记

    五五复五五,五五逾重数。浮世若浮云,金石一如故。
    与君相见时,杳杳非今土。

  • 玄武门侍宴(一作侍宴北门)

    大君端扆暇,睿赏狎林泉。开轩临禁籞,藉野列芳筵。
    参差歌管飏,容裔羽旗悬。玉池流若醴,云阁聚非烟。
    湛露晞尧日,熏风入舜弦。大德侔玄造,微物荷陶甄。
    谬陪瑶水宴,仍厕柏梁篇。阚名徒上月,邹辩讵谈天。
    既喜光华旦,还伤迟暮年。犹冀升中日,簪裾奉肃然。

  • 出自蓟北门行

    虏阵横北荒,胡星曜精芒。
    羽书速惊电,烽火昼连光。
    虎竹救边急,戎车森已行。
    明主不安席,按剑心飞扬。
    推毂出猛将,连旗登战场。
    兵威冲绝漠,杀气凌穹苍。
    列卒赤山下,开营紫塞傍。
    途冬沙风紧,旌旗飒凋伤。
    画角悲海月,征衣卷天霜。
    挥刃斩楼兰,弯弓射贤王。
    单于一平荡,种落自奔亡。
    收功报天子,行歌归咸阳。

  • 蓟北门行(一本作出自蓟北门行)

    长河冻如石,征人夜中戍。但恐筋力尽,敢惮将军遇。
    古来死未歇,白骨碍官路。岂无一有功,可以高其墓。
    亲戚牵衣泣,悲号自相顾。死者虽无言,那堪生者悟。
    不如无手足,得见齿发暮。乃知七尺躯,却是速死具。